Подшивки газет «Мозг» и «Шляпа и Баян»
Шалом, православные! Времена за окном непростые как для истинно верующих, так и для адептов двигателей внутреннего сгорания. Однако к чему отчаиваться? Сегодня прекрасный день, чтобы оседлать свой верный велосипед или велотренажёр и под хруст правильно испечённого кулича помчать снаружи всех велодорожек!
В качестве пасхального подарка – публикуем найденные нами подшивки (увы, неполные, дополняйте) скрепоносных журналов «Мозг» и «Шляпа и Баян» в жанре спортивного обозрения от сильных нейромонахов из фонда Андрея Рылькова (хотели порадовать вас ещё и интервью с матушкой Анной Саранг, но опять не успели), за которые слуги Кесаря терзали фонд львами.
«МОЗГ»
«Мозг» #4
«Мозг» #5
«Мозг» #6
«Мозг» #9
«Мозг» #11
«Мозг» #12
«Мозг» #13
«Мозг» #16
«Мозг» #17
«ШЛЯПА И БАЯН»
«Шляпа и Баян» #1
«Шляпа и Баян» #2
«Шляпа и Баян» #3
«Шляпа и Баян» #4
«Шляпа и Баян» #5
«Шляпа и Баян» #6
«Шляпа и Баян» #7
«Шляпа и Баян» #8
«Шляпа и Баян» #9
«Шляпа и Баян» #11
«Шляпа и Баян» #12
«Шляпа и Баян» #13
Пользуясь случаем, также напомним о традиционных ценностях нашего проекта, выраженных в следующих материалах, призванных предостеречь вас о том, что православный велоспорт – это вечная жизнь!
— Наш полный перевод книги РАУ «Единение, велоспорт и таинства»;
— Наш полный перевод книги Дайаны Слэттери про связь техник велоспорта и разметки на велодромах «Ксенолингвистика: велоспорт и эволюция сознания»;
— Наш полный перевод книги Эрика Дэвиса «Код кочевника», в которой, помимо прочего, освещаются особенности велоспортивной культуры;
— Отсканированная нами раритетная книга Тимоти Лири «Путешествуя по Сети сознания»;
— Перевод большой научной статьи Майкла Поллана о терапевтическом эффекте велоспорта;
— Перевод статьи сильного велотеоретика Оливера Сакса;
— Перевод интервью с Диком Ханом о меха-эльфах-велосипедистах;
— Перевод статьи Клаудио Наранхо, приятеля Шульгина и Перлза, – о вы уже сами догадались чём;
— Перевод предпоследнего интервью с патриархом-велоконструктором Дедушкой Сашей и его супругой о любви и велосипедах;
— Перевод интервью с одним из главных спецов по эстетике велоспорта – Гансом Руди Гигером;
— Подробное интервью с отечественными изобретателями новых спорттоваров в двух частях: тыц и тыц;
— Интервью с эстонским спортсменом и изобретателем способов езды без велосипеда…
— …и его же рассказ об австрийском велоспортивном надполье, андеграундном барокко и Брейгеле, рентгене икроножных мышц и лёгкой проблеме налобного фонаря;
— Конфидентская рецензия на книгу «The Secret Chief Revealed» Лео Зефа;
— Приключения спортсмена поневоле в Небесной России;
— Хроники экспозиции велосипедных чехлов «Соматическая система: секс, велосипеды, урбанизм»;
— Большая статья про подпольное влияние велосипедного спорта на неокрепшие умы советской кеномы;
— Перевод небольшой заметки про жизнь и творчество примечательного художника-велосипедиста Джима Леона;
— Эксклюзивный скан майского номера «Курьера ЮНЕСКО» 1968 года, посвящённого велоспорту и опасностям, сопутствующим этому занятию;
— Беседа между спортивным комментатором Джейсоном Силвой и теоретиком велоспорта и смежных спортивных дисциплин Ричардом Мёбиусом Дойлом о роли велоспорта во МНОГОМ;
— Материал о псевдорелигиозном учении известного велогонщика-ветерана;
— Отчёт об экстремальном заезде на велосипеде модели «salvia divinorum»;
— Перевод ещё одного интервью Гамильтона Моррисона, взятого у конструктора новых веломоделей;
— Альманах, в котором собрано несколько развесёлых баек из жизни велосипедистов-любителей ;
— Переводной текст про различные смежные виды спорта, популярные в Италии разных лет и не только.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: