Ревизия: десять лет оккультизма на Катабазии
Пройдёт всего несколько дней – и наступит странная дата: в это воскресенье нашему проекту исполнится десять лет. Внушительный срок (хотя есть мысль, что настоящий юбилей наступит ещё только через год – на 11-летие)! Удобный момент, чтобы оглянуться, сориентироваться, отделить зёрна от плевел и поднять из пучины времени сокровища, актуальные и сегодня (и, возможно, ужасы вне времени и пространства, как страшный сон забытые даже нами). Эта ретроспектива начнётся с того же, с чего вообще начинался наш сайт, – с публикаций на оккультную тематику.
Трудно отделить их от оккультуры – текстов, посвящённых мистической или магической изнанке творческого пути культурных деятелей и героев; чаще всего это и не нужно – однако о вторых мы расскажем всё-таки завтра. Сегодня же – укажем, что, начиная с 11–12 годов, у нас публиковались как оккультные статьи и труды (будь то комментарий к «Liber Resh vel Helios», «Книга удовольствия» Спейра или «Енохианский Апокалипсис» Тайсона), так и собственные и заимствованные переводы, а также лирические мистические тексты – эдакая дневниковая магическая литература, частично наивная, частично до сих пор актуальная, частично и вовсе обладающая лишь личной ценностью.
Однако многие из этих публикаций могут дать понятие как о духе, в котором начиналась Катабазия, так и о пламени, которое всё ещё горит в её скрытом ядре. В конце концов, с тех пор мы движемся плюс-минус по всё тем же силовым линиям, просто некоторые из них оформились чётче, другие произродили масштабные, многолетние спецпроекты, а третьи ушли куда-то в тень, ожидая ресурсов и шанса вернуться на сцену.
Прощупать самые «лиричные» оккультные жилы не так-то просто – они старые, рыхлые, но всё ещё живые:
Среди переводов мы сами с огромным интересом каждый раз перечитываем первые на сайте статьи Пи-Орриджа «Поведенческие нарезки и Магика» и Уилсона «Секреты Чёрной Магики и проклятий»:
А ещё, как ни странно, на наш инфопоток непредсказуемо повлияли «Открытое обращение Эзотерического Общества Дагона» (переводчику казалось, что об этой публикации забудут через год, однако до сих пор всплывает непредсказуемо и неконтролируемо!) и «Енохианский Апокалипсис» Тайсона (был напечатан в первом Катабазине, и позже мы его часто вспоминали как по поводу Енохианы, так и в связи с апокалиптическими материалами):
Конечно, отдельно хочется отметить статью Ибсората «Шизотерика как семантическая опухоль». Это статья из ЖЖ 2010 года (т.е. старше самой Ктб), написанная с критической позиции, однако подразумевающая возможное достоинство и оккультных течений мысли. Но только если они порождаются трезвым поиском, а не стремлением к мистической интоксикации, на которую и до сих пор столь падки как малолетние ведьмочки, так и младшие адепты международных оккультно-религиозных организаций:
В январе 13 года началось эпохальное: в Катабазии появились первые переводы Психической Библии. Постфактум можно констатировать, что на четыре наши основные темы она ложится идеально: и написал её пандрогин, и оккультная составляющая однозначная, и искусство – в самом фундаменте, и психоделией пропитано насквозь. Но по сути это именно оккультный труд, гримуар – только псевдорелигиозный; «Библия». На много месяцев она приковала к себе всё внимание; что стало с ней потом – на этом месте можем только отослать читателя к истории Раскола. Но с тех пор всё, что было сделано, объединено в одном месте:
В 14 году также появилось несколько новых тенденций. Стремление к индустриальной культуре привело к тому, что в конфидентской среде после вот этих публикаций начали собирать машины сновидений, а в 16‑м в Санкт-Петербурге появится первое Капище Психической Юности:
В том же году вышло «Размышление о психической гигиене», которое породило много обсуждений, ответную статью и мысли о противоположной ей психической/культурной экологии, про которую было написано уже даже и в четвёртом Катабазине:
Психическая гигиена, информационный метаболизм и книжки Перлза
В 14 же году, с разницей в пять дней, были опубликованы материалы «Записи на двери, распахнутой в темноту» и «Мистерии Антиграаля, или Величайшая гностическая история, которую вы не читали». Из первой через несколько лет вырастет черносолнечный переводческий проект, из второго – перевод «Незримых», который даст толчок к переводу «Провиденса», «Прометеи» и вообще переводу комиксов на Катабазии. В следующем, 15 году интерес к «Незримым» выльется в публикацию «Выбора онтологического терроризма…» – статьи, суммирующей идеологическое наполнение гностического комикса, который полностью выйдет только в 18‑м.
Мистерии Антиграаля или величайшая гностическая история, которую вы не читали
Выбор Онтологического Терроризма: Свобода и Контроль в комиксе Гранта Моррисона «Незримые»
В 14 году мы начали брать интервью у оккультных деятелей – начали с Пи-Орриджа и Телемского:
«Нет ожиданий, нет привязанностей, нет суждений»: интервью с Дженезисом Пи-Орриджем
В 15 и 16 годах продолжили – с главой BOTO, представителем Quimbanda Temple в России, с исследователем Умбанды; в последствии также – с главой Temple Of Ascending Flame, политологом и поэтом Романом Унгерном, а в конце концов даже с самим пророком Иоанном!
«Scientia. Existentia. Transcendentia»: интервью с главой Ordo Basileus
Левая рука Макумбы: интервью с представителем Quimbanda Temple в России
Эсхатон в зеркале заднего вида: интервью с политологом и поэтом Романом Унгерном
В пятнадцатом же году актуализировалась для Катабазии фигура Остина Османа Спейра. Как уже говорилось выше, «Книга удовольствия» присутствовала на сайте с самых первых лет, в 15‑м вышла статья «Выбор колдуна», в 16‑м – статьи про его Таро и художественных последователей, а в 19‑м – наш перевод одного из важнейших трудов.
Триумфы и Таро. Несколько замечаний к открытию колоды Остина Османа Спейра
His Own Arcana (публикация колоды Таро Остина Османа Спейра)
Aaos перерожденный, Zos незыблемый, Kia вечный: ведьмаки-последователи Остина Османа Спейра
В 17 году мы перевели книгу «The Chaos Protocols» – с неё начались наши собственные крупные переводы оккультных книг. В следующие три года мы также переведём «Between Spaces» и «Liber Nigri Solis»:
Протоколы Хаоса. Магические техники навигации в новой экономической реальности
Меж пространств: сборник документов Храма Чёрного Солнца
В 19 году мы начали отмечать праздник Гекаты – и уже опубликовали какое-то количество материалов в её честь:
Знакомство со Столикой Гекатой, чёрным огнём и солнцем мёртвых
Ну а в этом мы приступили к объёмному циклу материалов, связанных с академическим изучением оккультизма:
Этот список не преследует цели исчерпать все оккультные публикации на нашем сайте – пройдите по тегу «магия», и вы в этом убедитесь. Он всего лишь суммирует главные течения, главные силовые линии, которые в нашем проекте поддерживают эту тематику. Бурлящий хаос, из которого всё начиналось, шаг за шагом уступал сложным стройным структурам, хоть и хаос-магическим или в большей степени творческим, чем дисциплинарным. Он и сейчас жив – просто являет себя реже. Возможно, наравне со структурностью в проекте нам нужно будет взращивать новую, вторую волну хаотического оккультного движения – и у нас есть несколько мыслей на этот счёт.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: