«Чего хочет женщина?» (Перевод книги Тимоти Лири, главы 21 — 30)

От редакции. Скорее всего даже среди поклонников идей Тимоти Лири немногие могут похвастаться знакомством с произведением «What Does Woman Want?», начатом им во время второго тюремного заключения. Сегодня мы представляем вашему вниманию перевод на русский очередных десяти глав (с 21 по 30 из почти полутора сотен) этого произведения, выполненный одной из переводчиц, которая помогает нам и в других начинаниях.

«Первый роман доктора Тимоти Лири повествует об агенте Дилане, который был заслан на примитивную планету в XX веке для ее вывода на новую генетическую волну. Смерть для старых, отживающих свое генетических моделей и открывающийся портал для новых, ранее неизведанных волн. Читатель окунается в хаос инопланетного разума, пока тот пытается найти ответ на вопрос: «чего хочет женщина?»»

— проект «Dr. TIMOTHY LEARY».

Скажем сразу — речь идет о весьма необычном тексте, эротико-психоделико-социальной фантастике, в которой Лири художественно переосмыслил многие эпизоды собственной биографии, сделав своими героями не только вымышленных персонажей, но и реальных людей вроде Нила Кэссиди, замешав интригу на восьмикнтурной модели и сдобрив все это такими языковыми вывертами, что местами читать роман становится едва ли проще, чем тексты Берроуза или Пинчона и вообще возвращает на круги ностальгии по «оранжевой серии».

Первый тираж романа был напечатан подпольно женой Лири Джоанн и официально издан лишь в 1986 издательством New Fal­con. На русский ранее он не переводился.

Полного перевода пока не гарантируем, но, как говорил один мудрец, «почему бы и нет?»

— IB

ЧЕГО ХОЧЕТ ЖЕНЩИНА?

leary1

Глава 21

«Справедливость – это концепция, которая продолжает от меня ускользать. Я никогда больше не хочу связываться с порядочностью. Учитывая то, с какой компанией я связалась – это будет несложно соблюдать. Мы используем тела друг друга, затем обнимаем их как плюшевых медведей. У всех нас проблемы со сном».

Джейн Лоудер, «Между картинками»

ЗДОРОВЫЙ ДУХ В ЗДОРОВОМ ТЕЛЕ

 Марбелла, Испания, май 1970

Кэтрин Анн Портер О’Ши, которую часто путают с кем-то другим. Ребята и вправду часто путают ее с Одри Хепберн, Джейн Лоудер, Бриджит Бардо, Джоанной Улам или с Нэн, младшей сестрой Лорен Бэколл.

– Я просто подписываюсь как Бардо, если они просят автограф. Проще сделать так, чем объяснять, – Она говорит с сиплым смешком в стиле Дитрих.

Анна Кейт, уроженка Санкт-Мориц, обвела вокруг пальца европейское общество, просто желая и жаждая встретиться со всеми и делать все в десять раз быстрее, чем кто-либо другой.

Анна Кейт хвастается: «Я принимаю множество наркотиков, конечно, горжусь тем, что я продвинутый потребитель, как говорят оптовик. Мы употребляем наркотики для стимуляции чувств, которых у нас нет друг к другу. Но мое тело очень сильное, с хорошими ирландскими генами. И мое намеренное саморазрушение все еще ничтожно мало по сравнению с чумой, картофельным голодом или вонючими трюмами кораблей, которые привезли мой клан в Америку».

Анна Кейт, которая обручена с Клементом Гудманом из знаменитого вашингтонского синдиката недвижимости, все же находила время на работу. Какое-то время Она работала за кулисами социальным советником Бруно Эйткена, владельца Lon­don Dai­ly Express.

Сейчас она анонимно работает тур оператором в Коста-дель-Соль, предлагая окунуться в адское логово Малаги. «Я верю, что мы оказались на этой планете для выполнения некоего эволюционного задания. Конечно, я люблю деньги. И, безусловно, я люблю одежду», – Она признается.

Ее любимые дизайнеры: Рон Бернштейн, Сен Лоран, Михаил Булгаков и Питер Маттиссен.

– Но меня также более чем устраивают мои старые Горячие Гены, – язвительно усмехается Она, ссылаясь на гены, которые она носит в себе как потомок Станислава Улама – темной лошадки, который разработал водородную бомбу и Арпада Плеша – хитрого коллекционера редких растений и «горячих денег».

Несмотря на то, что Она весит лишь 45 кг, мадемуазель О’Ши уверяет, что пожирает жизнь как удав (Она в роли Геры), и ждет, величественно свернувшись в кольцо в своем горном убежище над Малагой, балуя свои хромосомы в Жан Пату 1000 по 225 долларов за флакон, и ожидая средиземноморского мужчину, о котором захочется заботиться.

Глава 22

«Пришельцы дали Ротвангу одну из своих волновых пушек. Она могла стрелять любыми из 10 видов волн: космическими волнами, световыми, тепловыми, атомными, волнами наслаждения, ночными, рентгеновскими, волнами справедливости, пустотными волнами и волнами реальности».

«Ротванг», автор Тим Хильдебранд

МНОЖЕСТВО СИНГУЛЯРНОСТЕЙ, НО НИ ЕДИНОГО БОГА

Нютон Сентр, Массачусетс

Октябрь 1960

Дилан ехал вдоль реки Чарльз в направлении Бостона и туннеля. Тонкий исламский месяц низко висел в безоблачном небе. Ночь холодная, сырая.

По туннелю, быстро свернув на Логан Филд в транзитную зону, отключил шестицилиндровый газовый двигатель и замер, обхватив пальцами пластмассовый руль. Огромный мигающий неоновый знак над зданием терминала лил красный свет на тротуар, машину и суровое лицо Агента. Знак гласил: «Transworld Air­lines». Он слышал вопли реактивных двигателей и рев самолетов, разгоняющихся и проносящихся по широкой взлетно-посадочной полосе. Аэропорт пульсировал ньютоновской энергией.

Самоходные наземные машины выгружали и загружали приматов, большинство которых перевозило пластиковые багажи из искусственной кожи. Он вышел из машины, вошел в здание и прошел по вестибюлю в туннель, который вел к маленьким залам ожидания для частных рейсов. Как раз вовремя, чтобы увидеть приземление бостонского челночного самолета.

Через две минуты он увидел прибывших гостей. Салинас, все еще в голубых штанах, направлялась к нему великолепной походкой битника (или как она сама себя называла хиппи). С ней была стройная женщина лет тридцати, превосходно одетая, со светлыми волосами с пробором посередине и падающими ниже плеч локонами. Без косметики. В ее темно синих глазах читался живой ум. Она излучала вселенскую мудрость.

– Это Флора Лю.

Блондинка опустила свой легкий чемодан и посмотрела на Профессора, изучая его лицо с неподдельным любопытством. Ее кожа была гладкой, губы пухлыми, глаза огромными, а голос нежным шепотом Мэрилин.

Ее лицо излучало мудрость, которую она стерла улыбкой старлетки и быстрым морганием глаз.

– Приятно познакомиться, – она пробормотала. – По словам Салинас вы можете быть тем Самым.

Она повернулась к Салинас и хихикнула:

– Боже, ты можешь представить, я вся трясусь и дрожу. Разве этого не достаточно?

Философ, несколько смущенный, потянулся за двумя чемоданами и направился к машине.

Флора Лю разместилась на заднем сидении, а Салинас на пассажирском сидении возле Фолкпевца, проворно крутящего руль авто с пневматическими шинами по туннелю, по портовому району Бостона, вдоль реки Чарльз. Он продолжал рассказывать об исторических местах, попутно ощущая, что две его гостьи больше уделяли внимание ему и их реакциям на него, чем его словам.

– Флора Лю, – сказал профессора через плечо. – Я не тот Самый. Нет того Самого.

– Я это выкупаю, – ответила Флора Лю ярким, уверенным голосом. – Я всю жизнь прожила сама и достаточно времени в Голливуде и Нью-Йорке, наблюдая за тем, как самые популярные и прекрасные люди на свете делают свою работу. И у меня остался этот забавный осадок, что в сущности никто не знает, что он делает. И это касается и меня тоже. И вот это чувство я не выкупаю.

Командор пилотировал наземную машину вдоль реки, проезжая мимо низких сводов Гарварда и огромного колизея Солджер Филд, его мозг в этот момент обрабатывал любопытные слова блондинки.

– Так что, – продолжила Флора Лю. – Когда Салинас мне рассказала о психологе из Гарварда, который изучает наркотики, которые фокусируют тебя на твоем сознании – это прозвучало как тот редкий шанс, выпадающий раз в жизни. Понимаешь?

Глава 23

«Хиппи, выпавшие гедонисты – опередившие время исследователи мозга. Их пассивный стиль восприятия плохо приспособлен к выживанию в искусственно созданных индустриальных культурах. Эти чувственные потребители барахтаются в позвоночных каналах в ожидании, когда их вытянут в лобные доли западного мозга».

Периодическая таблица энергии

КАКОВ ВОПРОС?

Лозанна, май 1971

– Самая приятная трапеза, – пробормотал Фолк-певец. – Но безопасно ли это?

– Трапезничать со мной калорийно, но вполне безопасно, – говорит Майкл Хочард. – Не беспокойтесь. Я уже договорился. Вас доставят в безопасное место.

– Я надеюсь, что вы справитесь лучше, чем Майкл, – сказала Ди Ди. – Никогда не забуду то утро, когда швейцарская полиция пришла за ним. Он забежал в спальню попрощаться со мной. Я спросила, куда он идет, он ответил, что обратно к лифту. Сказал, что мы встретимся на Мальте. Это была последняя капля. Лозанна – это самое скучное место в цивилизованном мире. Но Мальта! Это ведь даже не цивилизованный мир!

– Дилан, вы правы, – сказал Хочард. – Люди будут интересоваться, кто вы и вам нужно придумать псевдонимы. Как нам вас называть?

– В Алжире у нас были кодовые имена Нино и Майя Барака.

– Превосходно, – ответил Майкл. – А теперь давайте выпьем немного коньяка за наших новых друзей Нино и Майю. Антония, тебе подлить коньяка?

Антония жмет плечами.

Майкл, который в этот момент наклонялся с бутылкой к ней, падает обратно на стул и поднимает руки.

– Нино, вы психолог. Что же нам делать с этим тихим римским цветочком? Она никогда не знает, чего она хочет. Я спрашиваю, чтобы ей хотелось выпить. Она пожимает плечами. Спрашиваю, что она хочет делать. Пожимает плечами. Спрашиваю, кого она хочет ебать. И она вновь пожимает плечами.

– Я думаю, она понимает, чего она хочет, – отвечает Философ. – Но в действительности может ли понять мужчина чего хочет женщина? Вы знаете легенду?

– Легенду о том Чего Хочет Женщина? Великолепно! Не знаю, но должен узнать.

– Давайте я вам расскажу. Возможно, вы поможете найти ответ. Итак, история такова. Год 1976. Теплой летней ночью радиолокационные станции Америки, России и Китая улавливают сигнал Неопознанного Летающего Объекта мчащегося к нашей атмосфере. Внезапно все радио и телевизионные станции мира получают сообщение для человечества. НЛО сообщает, что они прибыли из Галактической Сети, чтобы определить, есть ли жизнь на планете Земля. Эволюция здесь достигла той стадии, что если необходимый уровень интеллекта не обнаружится, то генетический эксперимент на третьей по удаленности от Солнца планете будет считаться неудачным и планету очистят для нового генетического эксперимента. Можно представить охвативший планету хаос. Военные предлагают и даже делают попытки нанести вред межзвездному гостю. Эти враждебные попытки с легкостью нейтрализуются, и человечество с ужасом осознает, что настало время показать свою зрелость. Да еще и быстро! Сорок восемь самых выдающихся ученых и исследователей встречаются в здании ООН, чтобы принять вызов. Весь мир наблюдает по спутниковому ТВ, как НЛО выстреливает первым вопросом, на который человечество должно ответить.

Майкл и Ди Ди наклоняются вперед с интересом. Даже Антония заинтересовалась историей.

Майя смеется.

– Сорок восемь! Ох, это прекрасно.

– А вы не слышали эту историю? – интересуется Майкл.

– Нет, не думаю. По крайней мере, не в этой форме. Восьмерка, продолжай. Каков вопрос?

– Сколь прекрасны и наполнены мудростью твои глаза, – говорит Восьмерка. – Это и был вопрос.

– Что?! – вскрикивает Майкл. – Какой вопрос?

– Какой вопрос – и есть первый вопрос. Давайте я вам расскажу в точности как было. Голос Высшего Разума пронесся через громкоговорители в зале заседания ООН. Он спросил: «КАКОВ ВОПРОС, ОТВЕТОМ НА КОТОРЫЙ БУДЕТ ЖИЗНЬ?»

В служебной раздевалке ресторана худой официант подслушивает и делает заметки в маленькой записной книжке.

– Ракетные корабли. Генетические эксперименты, – он вытирает влажный лоб салфеткой, грызет карандаш. Дрожит от волнения.

– Военное наступательное оружие. Это действительно горячий материал.

– Ученые из ООН.

Он кладет записную книжку в нагрудный карман, возвращается в зал и наполняет бокалы гостей за столом Мисье Хочарда вином.

Глава 24

«Легкость, светлость, плавучесть, невесомость, неуловимость, легкомысленность, переход к СВЕТУ, ИЗМЕНЧИВОСТИ»

Межпланетный Тезаурус

СЛУХИ СРЕДИ ЖЕН ВОЕННЫХ

 Александрия, Вирджиния, май 1971

Клуб Силенус – это переделанный дом в виргинском колониальном стиле из розового кирпича с ухоженными лужайками, ведущими к берегам реки Потомак. Это загородный закрытый клуб, спонсируемый верхушкой Министерства Обороны и шишками из Пентагона.

За ланчем жены собираются, чтобы обсудить домашние истории шпионажа и запланировать междубрачные кампании.

Там, конечно же, есть колоннадное крыльцо, напоминающее о былой славе Конфедерации, великолепная тропа через старые клены, и лучший бриз в городе.

Бетти Энн Меллини Плау облокотила свое высокое, сочное тело на стул и улыбнулась Луизе Мей. На Бетти Энн надета серая юбка, обтягивающая пышные бедра и желтый свитер с бусами из слоновой кости. В светлых волосах видны проблески седины. На полных губах застыла гримаса раздражения.

– Ты все еще не позволишь мне тебя выебать?

– Мы слишком хорошие друзья для этого. Не так сложно найти хорошего любовника, но найти друга, которому доверяешь намного тяжелее, любовь моя, – смеется Луиза.

– Просто дай мне знать, если захочешь, – уговаривает ее Бетти Энн.

Нотки иронии и невозмутимости в ее сиплом голосе приятно обрамили слова.

Луиза наклонилась и окинула свою подругу забавным оценивающим взглядом. Ее большие, блестящие карие глаза полны мудрости.

– Если бы мы встречались посплетничать в кровати, а не во время ланча – это бы действительно лучше сказалось на наших фигурах. Дай мне подумать об этом. А тем временем, расскажи мне что происходит. Для начала, расскажи, почему Анна Кейт хочет выйти замуж за Клемента Гудмана?

– Потому что она его любит, я предполагаю. Давай просто поверим ей на слово.

– А почему Клемент, безмятежно почивающий в высших кругах вашингтонского общества, заядлый холостяк в мире, где холостяки – это короли, хочет жениться и затащить в постель Кэтрин Анн Портер О’Ши, «Снежную Королеву» лондонского района Челси и бешеную проказницу европейской элиты?

– Откуда ты все это знаешь?

– Ну, предположим, из журнала Wom­en’s Wear Dai­ly.

– Клемент видит в этом огромную возможность, – размышляет Бетти Энн. – Женитьба на ней – это лучший способ быстрого подключения с европейским сливкам общества и к Ее невероятной энергетике.

– Так себе объяснение.

– У тебя есть получше?

– Да, вот послушай. В начале 1971 маленькая мадемуазель О’Ши примчалась в Вашингтон из Техаса со скоростью света, играя образ маленькой богатой несчастной девчушки, избалованной, обидчивой, требовательной, яркой, энергично мчащейся сквозь столичное общество. Но в ее истории есть пробелы. Откуда она родом?

– Ее отец был британским военно-морским офицером. Ее мать из рода Улам.

– Улам? И что это за семейка такая? – говорит Бетти Энн с нотами сомнения в голосе.

– Это знаменитая польская семья. Дед очень богат. Следующее поколение сплошные гении. Один из дядь, Адам Улам, возглавляет российскую кафедру в Гарварде. Вот что еще примечательно. Другой, Станислав Улам, знаменитый математик. Изобретатель водородной бомбы.

– А я думала, что Эдвард Теллер изобрел водородную бомбу, – сказала Бетти Энн, которая внезапно вновь вспомнила о своей роли миссис Плау, жены адмирала.

– История ядерного синтеза покрыта тайной, – ответила Луиза, чей муж работал в разведке Госдепартамента. – Официальная версия гласит, что Стан Улам обнаружил решение и сообщил об этом Теллеру, а тот просто сделал механическую часть. Есть шутка, что если Теллер – Отец водородной бомбы, то Станислав – Мать.

– Не думаю, что такой брак увенчается успехом.

– Обычно такие браки не срабатывают. Но их может сработать. Возможно, она научится себя контролировать.

– И успокоится?

– Может быть. Как думаешь, это возможно?

– Да ладно тебе, милая. Для женщины это совсем другое. Настоящая женщина не погружается эмоционально в это все на столько, насколько погружается мужчина. Ревность и прочие жалкие мужские штучки. Настоящая женщина может переспать с кем угодно.

– А почему мужчина не может?

– Ну, они просто так не устроены. Славный парень просто не запрограммирован быть полигамным. Да, они могут изменять и лгать, но глубоко внутри, одомашненный мужчина хочет быть верным.

– А умная, похотливая мачо европейка Анна Кейт?

– Она женщина. Что еще можно к этому добавить?

Глава 25

«Однажды инопланетяне решили, что миру Ротванга нужно что-то особенное. На их планете у них было нечто именуемое Южно мозговым музыкальным очистителем. Они позволили Ротвангу опробовать его, и он ему очень понравился. На этой планете много людей, которые могли бы им воспользоваться».

Ротванг Тим Хильдебранд

ДАВАЙТЕ ПОЗНАКОМИМСЯ С ФЛОРОЙ ЛЮ

Ньютон Сентр, Массачусетс, октябрь 1960

Вечер пролетел незаметно. Салинас и Флоре Лю показали их комнаты и после душа и переодевания в покрытые орнаментами одежды они присоединились к компании в кабинете.

Экспериментальная группа на тот вечер включала в себя Мэдисон Джефферсона, черного психиатра и его жену, и двух аспирантов. Флора Лю села в углу двухспального дивана и внимательно смотрела на то, как разворачивается церемония.

– Что ты делаешь в Нью-Йорке? – спросил ее Бард.

– Я замужем за известным музыкантом Мейнардом Фергюсоном. Когда-нибудь слышал о нем?

– Боюсь что нет. Я плохо проинформирован в некоторых важных вопросах, – ответил Дилан.

– Я начинаю это замечать.

Салинас вела сессию со своим быстрым, острым, хорошо разбирающимся в теме умом.

Саркастическая, ультрациничная, полная хныканья, скуки и дерзости комическая насмешка нью-йоркской фанатки джаза, полная волшебной привлекательности в спелых устах аристократки, которая приземлила свои голубые джинсы на диван Фолкпевца.

Флора Лю Фергюсон слушала, сканировала огромными голубыми глазами, взрывалась задыхающимися комментариями маленькой девочки, хихикала, травила басни, в которых отображалась алмазная мудрость женщины-ребенка, которая благодаря жизни голливудской звезды, заядлой гостьи ночных клубов, менеджера джаз-банда, наблюдала за жизнью большого города, его суеты, лиц, мошенничества, сделок, всех сторон шоу-бизнеса, взлетов и падений прекрасных и знаменитых, рекламщиков, агентов, звезд.

Все та же девчушка из Оклахомы, которая запомнила невежество маленького города, его скандалы и благородство, маленькая светловолосая студентка в вечерней школе жизни, пытающаяся разобраться, найти смысл, прорваться сквозь фасад к источнику реальности, и в те редкие моменты, когда она ощущала, что ее понимают, шепчущая свои шокирующие открытия с коварной невинностью.

Глава 26

«Какова цель жизни? Быть глазами и ушами Создателя Вселенной, придурок»

Курт Воннегут младший

КАКОВО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ЧЕГО?

Лозанна, май 1971

– О, – восклицает Майкл. – Этот Высший Разум хочет увидеть, знаем ли мы, люди, Цель Жизни?

– Ну, не совсем так. Им требовался более конкретный ответ, – объясняет Командор. – Шокирующим последствием этого, по словам ученых, было то, что у жизни есть смысл. Чудаковатая телеология? Сам факт того, что Они хотели предоставить человечеству базовый вопрос, собственно предполагал то, что у жизни есть смысл, и что поиск смысла и есть смысл. И вы сами можете понять, сколько путаницы это вызывало! – смеется Дилан.

Ученые были растеряны, ведь среди них бытовало мнение, что жизнь – не что иное, как случайная комбинация химических соединений. Профессор Джеймс Уотсон из Гарварда, который поучил Нобелевскую премию за открытие кода ДНК, первым дал ответ. „Нет вопроса. Нет ответа. Чистая случайность!” Эксперты совещались восемь часов, все это транслировалось по ТВ, но они не могли прийти к единому мнению. И было решено что, так как попытки достичь единого ответа не увенчались успехом, они установят систему, благодаря которой кто угодно в мире, у кого есть предположение, как ответить на этот вопрос, может отправить свой ответ на центральные компьютеры, установленные в главных индустриализированных странах. И что все ответы, которые будут поступать, будут передаваться НЛО. Высший Разум изъявил желание просмотреть ответы и установил крайний срок в шестьдесят четыре часа.

– Шестьдесят четыре, – пробормотала Майя. – Конечно же.

– Этот метод транслирования ответов на главный вопрос был единогласно принят всеми странами, входящими в ООН. И, впервые в истории человечества, каждый человек был вовлечен в совместное и взаимодополняющее мероприятие. Все мысли о соревновании и соперничестве быстро испарились, когда стандартные ответы религиозных лидеров, философов и политиков были отброшены НЛО как неадекватные. Возникла странная смена ролей. Вместо того чтоб силой навязывать свои религиозные убеждения другим, ведущие мыслители, и даже религиозные фанатики призывали кого угодно попытаться дать ответ. Профессоры умоляли студентов попытаться найти решение на вопрос о цели жизни. Родители спрашивали детей. Дети даже спрашивали родителей. В конце первого дня более тридцати трех миллионов ответов было получено, и они взмыли в небеса. На каждое предположение ответ был отрицательным. К полудню второго дня антропологи спрашивали советов у местных шаманов, библиотеки мира сканировались специально организованными командами. Ответы поступали на всех языках, современных и древних, в виде химических формул и математических уравнений. Но ответ все еще был отрицательным. К утру третьего дня люди начали терять надежду. Казалось практически невозможным, что остался хотя бы один человек на планете, который не дал ответа. Но, конечно же, он был. Например, в одиночной камере тюрьмы Фолсон, Калифорния, был один поэт-песенник, которого кинули за решетку ввиду непопулярности его идей. В этой части тюрьмы не было радио, газет или кибернетических трансляторов. Эта изоляция никоим образом не мешала поэту, который видел одиночное заключение, как превосходную возможность провести время, разговаривая с единственным человеком, которого он считал способным вести интеллектуальную беседу.

– Вот это да! – восклицает Хочард. – Ты понимаешь о ком он, дорогая?

Ди Ди выглядит озадаченной, но кивает и улыбается.

– Три раза в день охранники подходили к его клетке, открывали мелкую щель, которую Солженицын прозвал свиным корытом, через которую они протягивали поднос с едой и через которую заключенный потом протягивал грязный поднос от предыдущего приема пищи. На утро третьего дня охранник опустил голову к дырке и прокричал: „Ну не так то много времени тебе осталось торчать в тюрьме!” “Что вы подразумеваете под этим?”, – поинтересовался заключенный, на самом деле не особо ожидающий получить ответ, так как он уже задавал этот вопрос и не раз различным участникам бюрократической иерархии. “Так ты не слышал? Вся жизнь на планете может быть стерта через шестнадцать часов”. Затем охранник объяснил глобальную дилемму заключенному, закрыл щель и ушел. Замок всегда звенел от столкновения с металлической дверью. Четыре часа спустя заключенный услышал звон ключей, проносящийся по коридору и звук открывающегося замка. Когда он открыл щель и передал поднос с грязной посудой охраннику, то невзначай упомянул: “В вопросе нет ничего такого. Расскажите мне, какие были даны ответы”. Охранник, у которого смена заканчивалась через двадцать минут проворчал: “Да, конечно же, ты будешь первым, кто отгадает ответ”. Он хлопком закрыл щель, нацепил замок и ушел.

Дзынь.

Глава 27

«Попрощайтесь с устаревшими понятиями о будущем. Вот он полностью переосмысленный новый мир, интенсивный, как электрошок. Проза Уильяма Гибсона поражает своей ясностью и мастерством, выводит электрическую поэзию на новый продвинутый уровень… Увлекательная история, полная приключений, блестящая и точная, словно луч лазера. ВОТ ПОЧЕМУ НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА БЫЛА ИЗОБРЕТЕНА!»

Брюс Блерб о Нейроманте

АННА КЕЙТ О’ШИ ТАЙНЫЙ АГЕНТ?

Александрия, Вирджиния, май 1971

– Это все еще остается загадкой. Да и почему Анна Кейт хочет выйти замуж за Клемента Гудмана? Он не такой уж богатый или влиятельный.

– Связи. Семья Гудмана управляет самым популярным агентством недвижимости в округе Вашингтон-Джорджтаун.

– Ну и что? Что может быть более нудным? Показ загородных домов японским торговым атташе.

– Не говори глупостей, дорогая. Это – ключевое место на шахматной доске разведки. У агентства de Layne есть планировка каждого дипломатического дома в столице. Они беседуют с послом Китая о бытовых проблемах. Именно они отвечают за полную подготовку каждого дома, прежде чем сдать его в аренду. Это – новейшая фишка среди интеллектуальной богемы. После того, как ты к шестнадцати годам освоил все возможные сексуальные позы, а к восемнадцати выжег свой мозг всеми возможными наркотиками. Что остается? Ходьба по тонкому острию жизни-смерти. Скуй-дайвинг и охота на акул с аквалангом слишком по-скандинавски. Если ты понимаешь, о чем я. Так что остается три фишки, из которых можно выбрать. Политическая революция закончилась в 1965. Да даже продажа наркотиков уже выходит из моды.

– Так а что за третья фишка? Ты же ведь не о шпионаже говоришь?!

– А почему бы и нет. Анна Кейт шпионка! Спальная террористка, но она слишком дикая и шизанутая, чтоб от кого-то зависеть. Она с легкостью меняет страны, как любовников.

– Но насколько это правдивая картина?

– Возможно, за маской дикой, бешеной, торчащей на наркоте прячется хладнокровная и расчетливая женщина, натренированная тремя поколениями венгеро-польских евреев, наконец разобраться с большими шишками, воюющими за власть.

– Да ты шутить. Анна Кейт это самый последний человек…

– Вот именно. Разве это и не делает идею такой интригующей?

– Но она чокнутая, похотливая, торчащая на наркоте любительница членов…

– И, тем не менее, каким-то образом эта веселая, капризная, смешная маленькая девочка появляется в самых неожиданных местах.

– Да я присутствовала при паре появлений.

– Нет, я не имею в виду ночные клубы Сен Тропе. Я имею в виду, что она действительно жила в дома Министра экономики Египта, когда была замужем за его сыном. За несколько лет до Шестидневной Войны.

– Я не вижу связи.

– Ты знаешь, что ей запрещен въезд в Египет?

– Как и Фаруку и Омару Шариф. И Элизабет Тейлор. И многим другим милым людям из Монако, с которыми я знакома.

– Ты знала, что в возрасте восемнадцати лет она была единственным англоязычным ведущим на телевизионной станции в Бейруте?

– Да, кажется припоминаю. Она там и фильм сняла, да?

– Ты можешь подумать о лучшем месте, где можно было бы держать агента за год до начала Шестидневной Войны?

– О Боже, продолжай. Есть еще что-то?

– Ты знала, что она была в родстве с одной из самых знаменитых судостроительных семей в Греции незадолго до Путча Генералов?

– Ну, вообще члены, деньги, браки по расчету – во все это я могу поверить. Но все остальное – чистое совпадение.

– А ты знала, что наша слабая на передок любительница наркоты Анна Кейт проникла за ворота китайского посольства в Париже и ее оттуда силой выводили охранники?

– Ну и что это доказывает? Ее вышвырнули из Palace Hotel в Монако из-за того, что она приехала на велосипеде в главную столовую.

– Я читала, что это провалившийся шпионский проект, который попытались выставить как недоразумение перед косоглазыми товарищами. Множество дипломатических связей между Парижем и Пекином прогорело на этом деле, уверяю тебя.

– Хм, я начинаю тебе верить. Тогда Ее интрижка с Майклом Хочардом могла быть…

– Вот именно. Хочард. Один из самых ярких контрабандистов и продавцов оружия на всем континенте. Ярый антисемит, замешанный в арабских контрабандных сделках. Но кто знает? Он на кого-то работает. Антифашистский шпион времен Второй Мировой? Утверждает, что ему сломали ноги в Праге после войны. Многие предполагают, что он израильский агент. Кто знает.

– А теперь Она невестка самого крупного риэлтора, занимающегося иностранными послами в Вашингтоне. Но это невозможно. Ни одна маленькая девочка, насколько бы умной ни была…

– Согласна. Но давай не забывать об ее семье. Один дядя в Лос-Аламос. Другой глава кафедры российского исследовательского института в Гарварде. А знаешь, что это значит? И Арпад Плеш, который внезапно выходит из руин Второй Мировой в роли мультимиллионера? Заработавшего деньги на обмене валюты и излишке военного материала? Ты думаешь, Интерпол и американская разведка сидят, сложа руки, пока он богатеет?

– На кого она работает?

– Должно быть на ЦРУ и, возможно, есть связь с сионистами. В Гарвард и Лос-Аламос не попасть, работая на других.

– Ну, в таком случае, почему она бросила Клемми в Вашингтоне и уехала кутить по самым роскошным центрам Европы?

– Многие бы хотели узнать ответ на этот вопрос. Как говорит Мишель, возможно, она просто сумасшедшая. Возможно, она просто хочет повеселиться.

Глава 28

«Итак, на следующий день Пришельцы заказали один миллион музыкальных очистителей с планеты Альфа. Люди начали использовать их. Они прочли инструкции и решили опробовать. Это было маленькое устройство, которое поставляло в мозг определенные вибрации, которые были комбинацией музыки и мыслей. Было десять каналов. Первый канал транслировал вибрацию Любви. Второй и третий транслировали Умиротворение разных мощностей. Пятый, седьмой и восьмой транслировали Душевное и Психическое Здоровье. Шестой канал транслировал Блаженство. Десятый был комбинацией Мышления и Погружения».

Ротванг автор Тим Хильдебранд

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПОМОЩИ ОТ ДВУХ ШИКАРНЫХ ЛЕДИ

Ньютон Сентр, Массачусетс, октябрь 1960

Командор проснулся рано утром. На завтрак он приготовил яичницу с беконом для себя, его тринадцатилетней дочери Сары и одиннадцатилетнего сына Боба. Он отвез Сару в дом подружки, где она собиралась провести целый день. Дилан поехал в бейсбольный парк неподалеку, где он работал ассистентом менеджера Малой Лиги Бейсбола. Боб был единственным игроком, который играл в каждом иннинге, так как он был единственным принимающим, и не было никого, кто мог бы еще справиться с этой сложной ролью. Боб без проблем добрался до второй и третьей базы. В последнем иннинге он высоко подпрыгнул, чтоб поймать дальнюю подачу и осалил бегуна на основной базе, и тем самым спас игру.

Тренер сказал:

–  Этот Боб Дилан лучше всех.

Командор был очень горд этим бытовым успехом.

Когда он вернулся домой, то обнаружил Салинас и Флору Лю сидящими на кухне за столом, улыбающимися и мило беседующими.

– Где ты был? – спросила Салинас.

– Да так, катался по делам. Вы завтракали?

– Да, но мы очень испугались, когда проснулись и увидели, что ты куда-то делся, и в доме никого нет. Мы уже подумали, что нам это все привиделось. Прошлая ночь, и ты, и все остальное, – сказала Флора Лю. Но, короче, мы поняли тебя и твою игру.

Гордый отец открыл холодильник и взял упаковку пива в жестяных банках.

– Пива? – предложил он двум своим очаровательным гостьям.

– Мы будем все, что ты будешь, – тихо ответила Флора Лю. Он дернул за кольцо и открыл банку, а затем наблюдал, как мелкие пивные брызги блестят в свете солнца.

Он открыл еще две банки и протянул девушкам.

– И что же вы поняли? – поинтересовался Командор.

– Мы решили, что ты с другой планеты… – сказала Флора Лю.

– …И когда ты исчезаешь, что, кстати, происходит часто… – добавила Салинас.

– …Ты получаешь инструкции с вашей базы.

– Но тебе нужна наша помощь.

– Я думаю, вы правы, – сказал Дилан – Но о какой именно помощи вы говорите?

– Мы пристально наблюдали за тобой, и для нас очевидно…

– …Что ты совсем недавно прилетел сюда…

– …Потому что ты вообще не понимаешь, как устроено все на этой планете…

– …Мы абсолютно уверены, что ты с другой планеты, потому что ты хорошо разбираешься в фундаментальных вселенских вещах…

– …Но очевидно, что тебе нужна помощь в более приземленных вещах, например как одеваться, стричь волосы…

– …Другими словами ты как маленький ребенок, только что прибывший сюда…

– …И очень важно, чтоб ты разбирался в этих мелочах…

– …Иначе все поймут, что ты пришелец. А если это случится…

– …Начнутся проблемы, и они тебя уничтожат…

– …И ты не сможешь научить нас важным вещам…

– …И мы не сможем участвовать в твоих дальнейших экспериментах…

– …И кстати об этом…

– …Мы можем начать уже прямо сейчас?

– Прямо сейчас! – воскликнул Философ. – Ну, если вы, эм, включитесь прямо сейчас, то вас не попустит до погружения в самолет. А мы никогда не позволяли испытуемых находиться без присмотра.

– Ну, вот именно поэтому тебе и нужны такие испытуемые как мы, – сказала Салинас. – Это будет экспериментальным прорывом. И мы обещаем, что напишем трип-репорты завтра.

– Для меня это будет особой честью, – скромно прошептала Флора Лу – Если ты примешь приглашение в гости на следующие выходные. Мы подготовим все для экспериментов в области некоторых интересных тем и всего такого.

Глава 29

В. Почему Боги создали Людей?

О. Чтобы те любили и почитали Их на этом этапе?
И разделяли с ними счастье на следующем.

Катехизис Вуду. Перевод Грейс Джонс

ЗАКЛЮЧЕННЫЙ ШЕПЧЕТ ВОПРОС

Лозанна, май 1972

Дилан отпил коньяка и улыбнулся. Его любимая улыбнулась в ответ.

– Прошу вас, продолжайте, – сказал Хочард. – Когда охранник вошел в каморку, то обнаружил других сотрудников, уставившихся в телевизор. „Есть какие-то новости?” – он нервно спросил. Охранники потрясли головами.

„Если бы меня спросили, я бы сказал, что пора уже перестрелять этих чертовых инопланетных коммуняг. Каждый раз одна и та же хуйня. Вот мы приносим еду этим животным, надрываемся за эти десять баксов в час и волнуемся о конце света, а эти долбоебы даже не переживают. Тот парень в изоляторе даже знать не знал об НЛО. А когда я ему рассказал, то он ответил, что в вопросе нет никакой проблемы, ему просто нужен ответ. Да уж, они хотят, чтоб им все подали на ебучем блюдечке”. Новая смена уже начала подтягиваться и дневная смена охранников постепенно рассасывалась. В этот момент один их охранников ухватился за руку жалующегося.

„Ты что сказал, что он знает вопрос?!”

Философ делает паузу и протягивает бокал Майклу, чтоб тот подлил коньяка.

Он поворачивается к Майе и улыбается.

– Я слишком медленно рассказываю?

Лицо Майкла залил румянец.

– Нет. Нет. Все супер, продолжайте, да, Ди Ди?

– Когда заключенный услышал звук приближающихся шагов и лязг ключей, висящих на коричневом ремне, он сидел на своей койке. Металлическая щель открылась и сквозь нее он, к своему удивлению, увидел два лица, рассматривающие его, зрелище, которое он доселе наблюдал только за игрой в карты. В его мыслях промелькнуло, что удивительность тюрьмы в том, что здесь могут случаться невероятные вещи.

„Эй, послушай!” – прокричал охранник. „Ты сказал, что знаешь вопрос, на который ответом является жизнь?”

„Да, полна чудес, – он думает. – Да, я знаю вопрос”

„Тогда скажи нам!”

„А с чего бы мне это делать? Вы даже не зачитали мне мои права“.

„Хорош блять выпендриваться!” – закричало лицо слева. „Или мы зайдем и выбьем из тебя это дерьмо!”

„Да, если вы сделаете это, то я заговорю. Но вы никогда не узнаете, сказал ли я вам действительно то, о чем думал“.

„Он прав, Дуэйн”, – сказал рот справа.

„Хорошо, как нам тогда добиться ответа?”

„Отвезите меня в Нью-Йорк в зал заседания ООН, – сказал заключенный. – И я напрямую поговорю с Высшим Разумом. Мне все равно не с кем поговорить здесь“.

„Давай посоветуемся с Надзирателем”, – сказал рот слева.

„Мы скоро вернемся“.

„Я буду ждать вас”, – сказал заключенный и услышал звук бегущих ног и громкий лязг ключей.

Ну, Надзиратель позвонил Директору тюрьмы, умному, расчетливому, амбициозному политику, который понял, что терять ему нечего, и это даст ему шанс поехать в Нью-Йорк за счет государства, да и что заключенный, в конце концов, очень образованный человек, автор десяти книг, которые несмотря на то, что полны провокаций и антиправительственной информации, все же могут содержать в себе долгожданное решение.

Так что охранники вернулись в изолятор, надели наручники на заключенного, обернули вокруг его талии цепь и погрузили в государственную машину, где его ноги сковали цепями, исходя из правил перевозки заключенных. Его сопровождали два охранника, Надзиратель и Директор Тюрьмы, и все вместе он вылетели в Нью-Йорк.

Агент по продаже билетов в Trans World Air­lines, который подрабатывал в газете, пустил слух о происходящем, который сразу же подхватила массмедиа и молниеносно выплюнула на обозревание отчаявшемуся миру.

Заключенный прибыл в здание ООН за час и четыре минуты до истечения срока. Надзиратель приказал снять цепи с ног, но наручники и цепь на груди остались на нем, исходя из правил перевозки заключенных. Он зашел в Зал Заседания и прошептал вопрос в микрофон.

Глава 30

«Что касается людей, помните: они принадлежат к двадцати четырем разным участкам и заселяют двадцать четыре разные реальности. Вы должны знать, на какой частоте взаимодействует тот Одомашненный Примат, с которым вы общаетесь.

Одноконтурные (Рыбы, Овны, Тельцы) нажмите 1–2‑3; Двухконтурные (Близнецы, Раки, Львы) нажмите 4–5‑6; Трехконтурные (Девы, Весы, Скорпионы) нажмите 7–8‑9; Четырехконтурные (Стрельцы, Козероги, Водолеи) нажмите 10–11-12»

Журнал Астрономической Психологии

ВОСХИТИТЕЛЬНЫЕ ПРАВОНАРУШИТЕЛИ

Гороскоп на июнь, 1971

По мере того, как теплый июньский бриз наполнял лужайку на планете Близнецов цветочным ароматом, те зевали, потягивались и вылезали из теплых кроватей. Они пили теплое молоко, а затем бодрые и энергичные начинали поиски в Саду Эдема. Искали они помощников, энергию, развлечение, в общем всякое. Каждый из этих двухконтурных уйдет от наказания лишь потому, что он Близнец, возбуждающий, пушистый, настойчивый и веселый.

Грызуны, с двумя цепкими передними лапами и двумя крепкими задними, но они не так беспокосят людей, как крысы, потому что Близнецы могут очаровывать, пока уничтожают.

С этой новостью в прошлом году ко мне пришел профессиональный человековед и заявил: «Я просто не могу держать их подальше, вне зависимости от того как сильно они воруют. Это было бы похоже на изгнание Лукавого из видов, в которых слишком много инертности и слишком мало колдовских чар. Я знаю, что они грызуны до мозга костей, но я люблю их».

Близнецы – грызуны. В частности – это двухконтурные приматы, не способные понять реальность абстрактных символов или моральных устоев, которые появились задолго до одомашненных приматов. Вот вам пример. Однажды я говорил по телефону, когда увидел, как один Близнец подошел к крыльцу, прошмыгнул на кухню, взял бутылку шампанского и направился к спальне дочери. Я был приятно поражен, так как до этого ни разу не видел Близнеца в доме, так что я завел его в кабинет, чтобы поговорить с глазу на глаз. В его ярких глазах читались здоровье и невинность. Если бы это был кто-нибудь другой, я бы сразу же вышвырнул его из дома. Но он был Близнец, с большими глазами, чистый, абсолютно не способный к словесному или бытовому насилию, так что я позволил ему остаться у нас на пару месяцев, пока не осознал, что он опутал всю семью в паутину глупой сладкой лжи и детской подозрительности. Эта способность Близнецов околдовывать складывается из множества качеств: их моложавость (они были первыми млекопитающими, первыми береговыми животными, все еще адаптированными к морской жизни), их энергетика, их привычки, одной из которых является наполнение своего тела таким количеством веществ, что это поражает даже такого умудренного опытом человека, как Берроуз.

Профессор Берроуз не стал проявлять симпатию к двухконтурным существам, когда пришло дело спасать экологию. Когда он видел человека, вершащего деструктивные действия, он просто вышвыривал его. Однако, однажды, его так заинтриговал один из Близнецов в его офисе, совершающий махинации, флиртующий, подшучивающий, обманывающий, искусно фабрикующий, соблазняющий молодых самцов, что он обнаружил себя в эротическом контакте, исполняющим покровительственную роль, поглаживающим и похлопывающим извивающееся молодое тельце.

В конце концов, он оказался в Пространстве Блаженства с поджарым, ненасытным мальчишкой и получил около 145 оргазмов, прежде чем понял, что он был неврологически взломан, в то время как растворялся в процессе.

То, что для него было игривой сенсорной привязанностью, для тощего маленького куртизана было способом выживания, он выживал за счет сворованной энергии, которую позже продавал другим личинкам, питающимся сплетнями и слухами о жизни других.

«Я просто плыл в этом пространстве и наслаждался тем, что со мной делали. А коварный парень записывал все на пленку!»

Дорогой читатель! Если ты обнаружил в тексте ошибку – то помоги нам её осознать и исправить, выделив её и нажав Ctrl+Enter.

Добавить комментарий

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: